
Un flambeau, Jeannette, Isabelle
Un flambeau, courons au berceau.
C’est Jésus, bonnes gens du hameau,
Le Christ est né, Marie appelle
Ah! Ah! Que la mère est belle
Ah! Ah! Que l’Enfant est beau.
Qui vient là frappant de la sorte
Qui vient là frappant comme ça.
Ouvrez donc j’ai posé sur un plat
De bons gâteaux qu’ici j’apporte.
Toc! Toc! Ouvrez-nous la porte
Toc! Toc! Faisons grand gala
C’est un tort quand l’Enfant sommeille
C’est un tort de crier si fort.
Taisez-vous l’un et l’autre d’abord,
Au moindre bruit Jésus s’éveille
Chut! Chut! Il dort à merveille
Chut! Chut! Voyez comme Il dort.
Doucement dans l’étable close
Doucement venez un moment
Approchez! Que Jésus est charmant,
Comme Il est blanc, comme Il est rose
Do! Do! Que l’Enfant repose
Do! Do! Qu’Il rie en dormant.
This is a traditional French carol from Provence. Torchlight processions on Christmas Eve are a French tradition. Children dressed as shepherds carry torches or candles as they go to church for Midnight Mass while singing this and other carols along the way.
Traditional French carol, c.1553
Words & Music: Renaissance carol; translated from French to English by E. Cuthbert Nunn (1868-1914).